Устные переводы

BulgaLingua — Ваш партнер по предоставлению профессиональных услуг устного перевода!

Вам нужен устный переводчик, чтобы обеспечить беспрепятственное общение во время важных личных или деловых бесед, встреч, конференций или мероприятий? В BulgaLingua мы предлагаем высококачественные услуги устного перевода, чтобы удовлетворить все Ваши потребности в общении на нидерландском, болгарском, английском или русском языках.

Мы готовы поддержать Вас в преодолении языковых барьеров и содействии эффективной коммуникации. Если Вам нужен синхронный переводчик на (национальной/международной) конференции, последовательный переводчик для личных или деловых переговоров, переводчик по телефону или видеосвязи (Skype, Webex, Zoom или Teams) для быстрого перевода, мы обеспечим надежную и точную коммуникацию в любой ситуации.

В BulgaLingua мы понимаем сложность языка и культурных нюансов, важность плавной передачи информации, сохранения контекста и уверенности в том, что Ваше сообщение будет понято ясно и эффективно.

Некоторые из контекстов, в которых мы можем оказать поддержку с максимальным уважением к конфиденциальности и охране личной информации:

  • Деловые переговоры: услуги устного перевода во время деловых встреч, презентаций и переговоров.
  • Юридическая, судебная и государственная администрация: поддержка во время судебных процессов, арбитражных дел и юридических встреч, в юридических фирмах и нотариальных конторах, в полиции, миграционных и муниципальных службах.
  • Медицина и фармацевтика: услуги устного перевода для эффективного общения между пациентами, врачами, исследователями и медицинскими работниками.
  • Государственные и общественные мероприятия: устный перевод во время конференций, семинаров, презентаций и общественных событий.

Эти услуги по устному переводу предназначены для удовлетворения ваших конкретных потребностей, независимо от характера события или обстановки. Услуги устного перевода могут быть предоставлены лично, по телефону или по видеосвязи (Skype, Webex, Zoom или Teams).

Учитывая потребности клиента, BulgaLingua может обеспечить последовательный или синхронный перевод, перевод шепотом.

Последовательный перевод — это распространенный вид устного перевода, при котором переводчик слушает говорящего и переводит сообщение после того, как тот закончил. Этот тип перевода часто используется во время юридических или медицинских встреч, совещаний и интервью.

Синхронный перевод — это более продвинутая форма устного перевода, при которой переводчик говорит одновременно с оратором. Для этого требуется специальное оборудование, например, гарнитуры и кабины для устного перевода, чтобы перевод передавался мгновенно и без перерывов двумя переводчиками.

Техника устного перевода шепотом обычно используется во время частных встреч, при сопровождении отдельного клиента на встречи, совещания, переговоры, регистрационные процедуры и т.д.

Политика ценообразования

  • Оплата за последовательный или синхронный перевод: начальный тариф рассчитан на 1 1/2 часа и начинает действовать с момента прибытия переводчика. Дополнительное время после первых 1 1/2 часов оплачивается за каждые 30 минут. Цена включает время, в течение которого переводчик находится с вами, независимо от того, будет ли фактический перевод. Расходы на проезд, оборудование и/или проживание оговариваются заранее и оплачиваются дополнительно.
  • Услуги устного перевода для проектов и мероприятий, такие как ярмарки, конференции и семинары, обычно оплачиваются по пакетной цене за полдня или полный день. Дополнительные расходы на проезд и проживание оговариваются заранее.
  • Телефонный и дистанционный видео перевод оплачивается поминутно.
    Можете получить котировку заполнив форму заказа или контактную форму.

Заказы и оплата

  • 50% стоимости оплачивается заранее. Остальное — после оказания оговоренной услуги.

Прайс-лист

  • Цены и сроки доставки указаны в Прайс-листе.